데살로니가전후서 주석 8

데살로니가후서 제 3장 주석(요약자; 예수사랑)

데살로니가후서 제 3장 주석(요약자; 예수사랑) =====3:1종말로 - 이것에 해당하는 헬라어는 '토로이폰'(* )으로 '나머지에 관하여'(for the rest), '마지막으로'(finally)라는 의미를 가진다. 이것은 편지의결론 부분이 시작되었음을 나타낼 때 사용되기도 했으며(고후 13:11;빌 4:8;살전 4:1)그렇지 않은 경우에도 사용되었다(빌 3:1;딤 4:1). 본절에서는 전자의 의미로 사용되었다.너희는 우리를 위하여 기도하기를 주의 맡씀이 너희 가운데서와 같이 달음질하여영광스럽게 되고 - 바울은 데살로니가 교인들에게 자신을 위한 기도를 특별히 부탁하고있다. 그것은 주의 말씀이 데살로니가에서처럼 다른 곳에서도 복음의 진보가 계속되게 하는 것이었다(Bruce). 여기서 '달음질하여'에 해당..

데살로니가후서 제 2장 주석(요약자; 예수사랑)

데살로니가후서 제 2장 주석(요약자; 예수사랑) =====2:1우리 주 예수 그리스도의 강림하심 - '강림하심'에 해당하는 헬라어는 '파루시아스'(* )로 신약성경에서 그리스도의 재림을 나타내는 대표적인 단어이다. 그리스도의 재림에 대해서는 두 가지 주장이 제기되고 있다. (1) 혹자는 재림이환난 후에 일어날 것이라고 주장한다(Morris). (2) 혹자는 그리스도께서 재림하심으로환난과 주의 날이 동시에 시작될 것이라고 주장한다(Thomas). 즉 성도들은 그리스도께서 재림하심으로 환난을 받지 않고 '안식'을 누리며(1:7), 그리스도와 함께 영광을 얻게 되리라(1:10)는 것이다. 그런데 본장 전체의 내용은 전자의 견해와 같이 환난후에예수의 재림이 있는 것으로 묘사되어 있다. 그리고 이러한 묘사는 마 ..

데살로니가후서 제 1장 주석(요약자; 예수사랑)

데살로니가후서 제 1장 주석(요약자; 예수사랑) =====1:1바울과 실루아노와 디모데 - 이 세 사람은 본 서신의 공동 발신인이다. 그러나 실루아노와 디모데는 본 서신을 쓰는데 협력하였을뿐이며 본 저자는 바울이다. 바울은그의 다른 서신서에서와 달리 본 서신에서는 굳이 자신의 사도권을 언급하지 않고 간결한 표현을 사용하고 있다. 그것은 데살로니가 교회에서 그의 사도적 권위가 충분히인정되고 있었기 때문일 것이다. 한편 그가 세 사람의 명의(名義)로 데살로니가 교회에 편지를 보낸 것은 이 세 사람이 데살로니가 교회와 깊은 관계가 있었기 때문이다.먼저 실루아노는 실라와 동일 인물(행 15:22)로서 바울의 2차 전도 여행 당시 바나바를 대신하여 바울을 수행하였다(행 15:40). 그는 바울의 진실한 동역자로서..

데살로니가전서 제 5장 주석(요약자; 예수사랑)

데살로니가전서 제 5장 주석(요약자; 예수사랑) =====5:1때와 시기에 관하여는 - '때와 시기'는 행 1:7에도 언급되었다. 어거스틴(Augustine)에 의하면 '때'(* , 크로논)는 '시간의 연장'(stretches oftome)이며, '시기'(* , 카이론)는 '적절한 순간'(opportune moments)이라고 한다. 이와 거의 같은 견해로서 혹자는 '크로논'은 '시간의 흐름'을 의미하며 '카이론'은 질적(質的)인 시간으로서 '파루시아'(* , '도래','강림')를 예측케 하는 시간으로 해석한다(Morris).너희에게 쓸 것이 없음은 - '때와 시기'에 대하여 쓸 필요가 없는 이유는 바울이이미 데살로니가 교인들에게 '주의 날'(the Day of the Lord)에 일어날 사건에 대하여가..

데살로니가전서 제 4장 주석(요약자; 예수사랑)

데살로니가전서 제 4장 주석(요약자; 예수사랑) =====4:1종말로 형제들아 - '종말로'의 헬라어 '로이폰'(* )은 바울의 임박한종말관을 엿보게 하는 말이며, 서신에서 종결 부분임을 알리는 말이다(엡 6:10; 빌4:8;살후 3:1). 바울은 '로이폰'과 아울러 '형제들아'(* , 아델포이)라는 애정어린 말로 편지의 내용을 전환시키고 있다. 즉 앞장에서 하나님께 대한 감사와기원(祇願)을 언급한 것과는 달리, 이제 데살로니가 교인들에 대한 결함을 지적하고그들을 권면하는 내용으로 주제를 전환시키고 있다(Thomas).주 예수 안에서...권면하노니 - 데살로니가 교인들을 향한 바울의 권면은 예수 그리스도의 부르심으로 말미암은 사도의 권위로 주는 것임을 나타낸다.너희가 마땅히 어떻게 행하며 하나님께 기쁘시..

데살로니가전서 제 3장 주석(요약자; 예수사랑)

데살로니가전서 제 3장 주석(요약자; 예수사랑) =====3:1이러므로 - 이에 해당하는 헬라어 '디오'(* )는 '이러한 이유로'라는 뜻으로서 앞에서 말한 대로(2:17, 18) 바울이 데살로니가 교인들을 다시 한번 더 열렬히보고싶어 하는 마음을 나타내준다(Bruce).우리가 참다 못하여 - '참다'에 해당하는 헬라어 '스테곤테스'(*)는 본래 '물과 같은액체를 용기에 넣어 새지 않도록 한다'는 뜻이다. 이 말이 점차 '참다', '견디다'는 뜻으로 변화하게 되었다. 바울은 아직 신앙 연조가 얼마 되지않는 데살로니가 교인들이 박해 중에 어떻게 지내고 있는가에 대해 매우 궁금하여 견딜 수가 없었다(Thomas).우리만 아덴에 머물기를 좋게 여겨 - 아덴은 바울이 데살로니가에서 고린도로 가는길에 잠시 동안 ..

데살로니가전서 제 2장 주석(요약자; 예수사랑)

데살로니가전서 제 2장 주석(요약자; 예수사랑) =====2:1바울은 앞장의 내용을 연결하는 등위 접속사 '가르'(* , '왜냐하면')를 사용함로써 본장을 시작하고 있다. 이는 본장 1-16절의 내용이 1:5-10절 내용의 확대임을 나타내 준다. 그러나 본장이 단순히 동일한 내용을 되풀이하고 있는 것은 아니다.본장에는 바울의 복음 전파 이면에 악한 동기들이 슴겨져 있다고 주장하는 바울의 적대자들(거짓 사도들, 유대주의자들, 영적 열광주의자들 등)에 대한 그의 변호가 함축되어 있다.형제들아(* , 아델포이) - 바울이 증거한 복음을 부정하고 이를 방해하는 자들과는 달리 바울이 전한 복음을 받아들인 데살로니가 교회의 성도들을 지칭한다. 이 말에 대한 자세한 내용은 1:4 주석을 참조하라.헛되지 않은 줄을 너..

데살로니가전서 제 1장 주석(요약자; 예수사랑)

데살로니가전서 제 1장 주석(요약자; 예수사랑) =====1:1본절의 인사는 바울 자신이 기록한 모든 서신들의 인사말 형식을 따르고 있으며,바울 당시의 다른 서신들과 같은 문체로 되어 있다.바울과 실루아노와 디모데 - 세 사람의 이름은 데살로니가 후서의 인사에서도 나타난다. 바울은 그의 다른 서신들에서처럼 서두 부분에서 그의 동역자들과 더불어 인사를 표하고 있다(고전 1:1;고후 1:19;빌 1:1;골 1:1;몬 1:1). 아마 실루아노와 디모데는 바울의 동역자로서 바울이 본 서신을 기록하는 데 관여했을 것이다(3:2). 실루아노(Siluanus)는 '실라'(Silas)의 로마식 표기이다. 실라는 로마 시민권을 가진 유대인으로서(행 16:20, 37), 주를 위해 목숨을 아끼지 않았던 신실한 그리스도의 ..